Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - cheesecake

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 261 - 270 van ongeveer 270
<< Vorige•• 8 9 10 11 12 13 14
143
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks evet ben ırkcı birisiyim atlarıma sadık...
evet ben ırkcı birisiyim atlarıma sadık olmalıyım.benim gibi insanlar çok yaşamazlar bizim ülkemşizde ya katil olur ömrü hapiste gecer yada ölürler cenazesi bile bulunmaz

Gemaakte vertalingen
Engels Yes, I am a racist.
96
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks bizim sonumuz karanlıktır.sadece öldürmeye ve...
bizim sonumuz karanlıktır.sadece öldürmeye ve öldürülmeye purglamlanmış bir robot gibidir sosyal yaşantımız yoktur

Gemaakte vertalingen
Engels The end of us is darkness.
24
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Russisch za prirodu stavliu othenku 10.
za prirodu stavliu othenku 10.

Gemaakte vertalingen
Turks doÄŸa
Engels Nature
27
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks sana göndereyim sen sözlük kulan
sana göndereyim sen sözlük kulan

Gemaakte vertalingen
Engels I shall send it to you
150
68Uitgangs-taal68
Turks gözler arasındakii
Gözler arasındaki ilişkiyi biliyor musun? Onlar birlikte göz kırparlar, birlikte ağlarlar, her şeyi birlikte görürler ve birlikte uyurlar. Buna rağmen asla birbirlerini görmezler.
uk

Gemaakte vertalingen
Engels Between the two eyes
56
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Türke konusan yok mu?Ingılızcem zayıf,dıger...
Türkçe konuşan yok mu?İngilizcem zayıf,diğer dilleri de bilmiyorum.

Gemaakte vertalingen
Engels Isn't there...
Spaans ¿No hay nadie que hable turco? Mi inglés es pobre...
Braziliaans Portugees Não há ninguém que fale turco?
323
22Uitgangs-taal22
Turks aşkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana...
aşkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana kelimelerle anlatmam imkansız.

artık her zaman senin yanında olmak istiyorum.Günümü gecemi,her anımı seninle paylaşmak ve seninle yaşamak istiyorum. En kısa zaman içinde senin karın,senin kadının ve senin çocuklarının annesi olmak istiyorum. Her gün Allah a dua ediyorum.Seni bana verdiği için.Sen benim kaderimsin.Allah ayırmasın bizi.

Gemaakte vertalingen
Engels My love
102
Uitgangs-taal
Spaans Amparo estaba llena de dudas. No sabía cómo...
Amparo estaba llena de dudas. No sabía cómo explicar a Agustín su antigua relacíon con don Pedro Polo. Iba a ser un escándalo.

Gemaakte vertalingen
Engels Amparo was filled with doubts.
Turks Amparo
<< Vorige•• 8 9 10 11 12 13 14